I believe.... or It must be credible...
2002年11月22日エッセイ第3弾。
締め切りまで2週間弱と言うのに。
本当にイギリスの大学というのは
書き物が多いです。
大学院になってから、それが
学部に比べて2倍になったような。
書き物が2倍になるということは
読み物が2倍になるということ。
さらにセミナーで話す時間も2倍。
でも、その分より高度な英語になりつつある
自分に少々自己満足。
でも、まだ足りないなぁ。
最近、ふと感じるのが、普段の会話では
英語レベルがネィティブの人でも、
よりわかりやすく自分のアイデアを説明したり、
ディフェンドする点で結構英語力に
差がでること。
やっぱり論じる時って、うまく言語をコントロール
しなきゃいけないから、
ちょっとした表現で‘うん?’
って思うときがある。
個人的によく出会う間違いが
‘I believe…’ と
‘It must be credible …’
の部分。
でも、そんな間違いもしないすばらしい言語能力を
持った日本人も結構いたりします。
なぜか、女性に多いです。
そして、彼らに共通するのは英語に対してフランク
であること。
あくまで、ツール。 それだけ。
さらにイギリスに媚びるようなところがない。
この媚びてるっていう表現はとてもわかりにくいと
思うけど、
本当に媚びていないのだ。
なんというか、こう、きちんと順応している感じ。
イギリスを褒めちぎったりすることなく、
常にクリティカルな面を持っている。
そういう彼らは、本当に国籍問わず
誰からもかっこいいと思われている。
一番、馬鹿にされるのがクリティカルに
見れない人だったりする。
よくあるのが、イギリス人は紳士って
オウムのように言いまくる人、とかね。。。。。
まぁ、それはいいとして、
海外にはかっこいい日本人は結構いて、
さすがに僕も6年目だから、ちょっとは洗練された
海外に通用する日本人になりたい今日この頃です。
締め切りまで2週間弱と言うのに。
本当にイギリスの大学というのは
書き物が多いです。
大学院になってから、それが
学部に比べて2倍になったような。
書き物が2倍になるということは
読み物が2倍になるということ。
さらにセミナーで話す時間も2倍。
でも、その分より高度な英語になりつつある
自分に少々自己満足。
でも、まだ足りないなぁ。
最近、ふと感じるのが、普段の会話では
英語レベルがネィティブの人でも、
よりわかりやすく自分のアイデアを説明したり、
ディフェンドする点で結構英語力に
差がでること。
やっぱり論じる時って、うまく言語をコントロール
しなきゃいけないから、
ちょっとした表現で‘うん?’
って思うときがある。
個人的によく出会う間違いが
‘I believe…’ と
‘It must be credible …’
の部分。
でも、そんな間違いもしないすばらしい言語能力を
持った日本人も結構いたりします。
なぜか、女性に多いです。
そして、彼らに共通するのは英語に対してフランク
であること。
あくまで、ツール。 それだけ。
さらにイギリスに媚びるようなところがない。
この媚びてるっていう表現はとてもわかりにくいと
思うけど、
本当に媚びていないのだ。
なんというか、こう、きちんと順応している感じ。
イギリスを褒めちぎったりすることなく、
常にクリティカルな面を持っている。
そういう彼らは、本当に国籍問わず
誰からもかっこいいと思われている。
一番、馬鹿にされるのがクリティカルに
見れない人だったりする。
よくあるのが、イギリス人は紳士って
オウムのように言いまくる人、とかね。。。。。
まぁ、それはいいとして、
海外にはかっこいい日本人は結構いて、
さすがに僕も6年目だから、ちょっとは洗練された
海外に通用する日本人になりたい今日この頃です。
コメント